nagyobb betű kisebb betű comment e-mailben elküld nyomtatás
Kálvin (és Szenci Molnár Albert) főműve hasonmás kiadásban

Kálvin (és Szenci Molnár Albert) főműve hasonmás kiadásban A svájci reformátor, Kálvin János (1509–64) születésének ötszázadik évfordulója alkalmából rendezett Kálvin-évben számos kiállítás, program által ismerhették meg az érdeklődők a humanista tudós életét, valamint a reformáció történetét. A Kálvin-év zárásaként az Országos Széchenyi Könyvtárban ma bemutatták Kálvin Institutio Christianae Religionis (A keresztyén vallás alapvonalai) című főművének Szenci Molnár Albert fordításában 385 évvel ezelőtt megjelentetett eredetijét, és most kiadott magyar hasonmását is.

Kálvin János.Kálvin János.
A francia származású Jean Calvin, aki atyjaként tisztelte Luthert, reformátori tanításait először 27 éves korában, 1536-ban foglalta össze apologetikus célzattal, a vallásukért üldözött párizsi hittársai védelmében. Az Institutio Christianae Religionis-t I. Ferenc francia királynak ajánlva a svájci Bázelban jelentette meg. Munkáját a következő esztendőkben többször is kiadta átdolgozott, bővített formában latin, majd francia nyelven, míg végül a mű 1559-ben nyerte el végleges formáját Robertus Stephanus genfi kiadásában.

Első magyar nyelvű fordítását Bethlen Gábor erdélyi fejedelem megbízásából Szenci Molnár Albert költő, író, fordító, a késő reneszánsz protestáns művelődés kiemelkedő alakja készítette el. A közel 1600 oldalas mű a harmincéves háború idején, 1624-ben Hanauban (Hanovia) jelent meg „Az keresztyéni religióra és igaz hitre való tanítás” címmel. Így a nemzet könyvtárában őrzött egyik eredeti példányát, és az OSZK, a Balassi Kiadó és az Akadémia Irodalomtudományi Intézete által szerkesztett Bibliotheca Hungarica Antiqua sorozat XLIII. köteteként most megjelent hasonmás kiadványt egyszerre láthatták a bemutató résztvevői. (Bolti ára 14 000 forint.)

Kálvin János főműve.Kálvin János főműve.
Maga a teljes mű négy könyvből áll. Az első Istennek, a világ mindenható Teremtőjének az ismeretéről szól, aki munkája és igéje által jelenti ki magát. Ezt követi a Megváltó Istenről, Jézus Krisztusról írott második könyv, a harmadik a Szentlélek ismeretéről szól, s végül a negyedik tárgya az egyház. A helvét vallás alapvető és legfontosabb tanait egyszerűen, szemléletes példákkal, az ellenérvek és vallási felfogások részletes cáfolatával, a Szentírás útmutatásai alapján mutatja be.

A magyar szöveg Szenci Molnár Albert fordítói életművének csúcspontja. Hitelesen, pontosan, ma is élvezhető stílusban közvetíti a sokszor súlyos teológiai kérdéseket megvilágító, bonyolult példákkal tűzdelt körmondatokban megfogalmazott gondolatokat.

Az első magyar Kálvin-fordítás gyönyörű címlappal jelent meg. P. Vásárhelyi Judit és Szabó András kísérőtanulmányai Molnár Albertnek Kálvinhoz való viszonyáról, forráskérdésekről és természetesen a címlap értelmezéséről is eligazítást kívánnak adni az olvasónak. A fakszimile szövegét Kőszeghy Péter tette közzé, aki a mai bemutatón ragyogó előadásban beszélt a műről, amelynek olvastán – mások mellett – Pázmány Péter ellenlábasként is messzemenőkig elismerte Kálvin mély teológiai tudását, érveinek tisztaságát.

Szenci Molnár Albert.Szenci Molnár Albert.
Ugyanakkor Kőszeghy olyan kérdésre is kitért, ami talán sokakban felvetődhet: minek kell kiadni ma egy ilyen könyvet, ami ráadásul „nem irodalom”? Így csak az gondolkodik, aki csupán a 19. században megszületett szépirodalmat tekinti irodalomnak, holott ez is az, de nem ildomos számon kérni a régi irodalmakon a még meg sem született fikciós történetek regényes műfaját. A versek, drámák mellett ez a régi hitvitázó irodalom is olvasható, élvezhető még mai ismereteinkkel is, ráadásul, például, a francia irodalom épp úgy megteremtői között tartja számon Kálvint, mint Rabelais-t. Tehát ma is kéne olvasni, és van, aki örömmel meg is teszi.

Kálvin hagyománya – Református kulturális örökség a Duna mentén

A kálvinizmus fogalma nem csupán a teológiához köthető, hiszen meghatározó kultúratörténeti, társadalmi és gazdasági hatással volt Európa történetében. A másik, amire szeretnénk ráirányítani a figyelmet, a Budapest Történeti Múzeumban október 30–2010. február 15. között látogatható Kálvin-kiállítás, a Kálvin év legnagyobb eseménye, hiszen a reformáció történetét bemutató tárlatra legutóbb 70 évvel ezelőtt került sor.

Öt évszázad református hagyományát mutatja be a Duna melléki Egyházkerület kiállítása, ami nemcsak az egyháztörténet iránt érdeklődőknek szól, hanem mindazoknak, akiket érdekel a kultúratörténet, a szociológia, a 19. századi polgári ízlésvilág. A látogatók megcsodálhatják a német reneszánsz egyik legszebb alkotásának tartott Lucas Cranach-festményt, valamint egy Kálvin János szignálta átvételi elismervényt is, ami Magyarországon és Európában egyaránt egyedülálló.

A kiállítás így a maga teljességében igyekszik feldolgozni a témát. Az elsősorban a református tárgyi kultúrát, Kálvin műveit és a református művészek alkotásait bemutató tárlaton a látogatók megismerkedhetnek a reformációnak magyar kultúrára, irodalomra, művészetre és tudományra gyakorolt évszázados hatásával. A kiállítás átfogóan ábrázolja a Duna melléki reformáció történetét az európai reformáció kezdeteitől egészen a 20. századig. A kiállításon a mezővárosi polgárság életmódja, tárgykultúrája mellett az archaikus néprajzi és vallási jegyeket őrző ormánsági paraszti kultúrát is tanulmányozhatják az érdeklődők.

E református hagyomány mentén dolgozza fel a kiállítás mindazt a gazdag szellemi kincset, amit a református közéletben és a magyar társadalomban is fontos szerepet játszó írók, művészek, tudósok létrehoztak. Sztárai Mihály, Szegedi Kis István, Szenci Molnár Albert, Arany János, Jókai Mór, Fülep Lajos vagy Tüdős Klára portréival, alkotásaival is találkozhatnak a Budapesti Történeti Múzeumba látogatók.

Az érdeklődők megismerkedhetnek a reformáció nagyasszonyainak életrajzaival, portréikkal, a reformáció divatjával, valamint a 20. század első felének méltán csodált báli ruhadivatjával is. A református örökség egyik fontos hozadéka a nők megbecsülése, elismerése, így a kiállításon különleges női sorsokkal, portrékkal, egyedi tervezésű ruhákkal találkozhatnak az érdeklődők. A többi között Lorántffy Zsuzsanna, Gyarmathy Zsigáné Hory Etelka és Tüdős Klára hímzései, báli ruhái tekinthetők meg a tárlaton.

Forrás: Infovilág
Hasznosnak találta ezt a cikket?
(0)
(0)
nagyobb betű kisebb betű comment e-mailben elküld nyomtatás
Hozzászólások (1)
angela1221 angela1221
1. hozzászólás
2010-12-17 11:55:15
Kálvin Institutio Christianae Religionis (A keresztyén vallás alapvonalai) című fő műve Szenci Molnár Albert fordításában pdf formátumban letölthető: http://goo.gl/AjjrV.
Olvasta már?
Go-Kart, Go-Bosch! – szakmai verseny fiataloknak
Go-Kart, Go-Bosch! – szakmai verseny fiataloknak

Hagyományosan minden tavaszelőn a Bosch izgalmas kihívásokkal és nagyszabású kísérletekkel pezsdíti fel a mérnökhallgatók idegsejt-állományát. A tavalyi verseny sikerének és népszerűségének köszönhető, hogy az idén már kétszer annyi csapat készül az önjárógokart-építő versenyre.

Bezárás
Utazás-kiállítás vasárnapig a kőbányai vásárvárosban – zsebbe vágó tanácsok Az immár hagyományos tavaszi turisztikai szakkiállítás és vásár február 26. és március 1. között várja az érdeklődőket: 258 kiállító ajánlatai közül válogathatunk a Hungexpo területén, húszezer négyzetméteren. Az idei külföldi díszvendég Románia, a belföldi pedig a Fejér megyei székhely, Székesfehérvár. A seregszemléhez két szakkiállítás is kapcsolódik: az Afrika Expo és a Bringaexpo. – A kiállításon rengeteg utazásszervező ajánlja a legkülönfélébb lehetőségeket. A Nemzeti Fogyasztóvédelmi Hatóság néhány hasznos információt szeretne adni a szerződésekkel kapcsolatban. A legalapvetőbb tanács: mindenki olvassa el az általános szerződési feltételeket, és ne olvasás nélkül írja alá.
SozialMarie-díj: esélyes magyar kezdeményezések Tizenegyedik alkalommal az idén ítélik oda a SozialMarie-díjat Bécsben, melyre újszerű társadalmi kezdeményezésekkel lehet pályázni. Három év óta a közönség is választhat országonként egy-egy nyertest, az idei résztvevőkre február 28-ig még lehet szavazni. A magyar pályázók között van a többi között a Strázsapróba meg a WebNővér is.
Nem takarékszövetkezetek a bajba jutott bankok Az ügyfelek számára megtévesztő lehet, hogy nevével ellentétben sem a DDB Dél-Dunántúli Takarék Bank, sem a BRB Buda Regionális Bank, sem az ÉRB Észak-magyarországi Regionális Bank, sem pedig a DRB Dél-Dunántúli Regionális Bank nem takarékszövetkezet, nem tagja a takarékszövetkezetek közösségének, így a „valódi” takarékszövetkezeteknek e bankoknál kialakult helyzethez semmi közük nincs – tájékoztatta szerkesztőségünket a Szövetkezeti Hitelintézetek Integrációs Szervezete.
Tizennégyszeres mobilforgalom-növekedés várható térségünkben A Cisco® Visual Networking Index globális mobil adatforgalomra vonatkozó 2014–19-i előrejelzése szerint az egyre nagyobb teljesítményű mobileszközök és M2M (machine to machine, azaz gép–gép) kapcsolatok, valamint a mostaninál gyorsabb mobilhálózatokhoz való szélesebb körű hozzáférés a mobil adatforgalom látványos növekedésének fő tényezői.
Go-Kart, Go-Bosch! – szakmai verseny fiataloknak Hagyományosan minden tavaszelőn a Bosch izgalmas kihívásokkal és nagyszabású kísérletekkel pezsdíti fel a mérnökhallgatók idegsejt-állományát. A tavalyi verseny sikerének és népszerűségének köszönhető, hogy az idén már kétszer annyi csapat készül az önjárógokart-építő versenyre.
A túltáncolt Kállay kettős A Political Capital blogján neves szakértők és diplomaták részvételével cikksorozat kezdődik Magyarország nemzetközi mozgásteréről, illetve az Orbán-rendszer külpolitikájáról. Az első vendégszerzőnk Hegedűs Dániel (a képen), a berlini German Council on Foreign Relations (DGAP) kutatója, aki szerint 2015 februárjára nyilvánvalóvá vált, hogy az Orbán-kormányok által a külkapcsolatok területén 2010–11 óta folytatott hintapolitika – taktikailag nem folytathatatlan ugyan, de – a jelenlegi nemzetközi helyzetben stratégiailag megbukott.
A Dolgok Lelke – Fahidi Éva nem csak a könyvéről beszélt Jó, hogy vannak emberek, akiket őszintén lehet csodálni. Fahidi Évát lehet. Nem csak azért, mert még mindig szálfa termetű, elegáns, három világnyelven tud kedveset és okosat mondani, a szemében ragyogás van, amikor örül – és még csak 90 esztendős...
Regierungschefs über „illiberale Demokratie” Im Wortlaut: Pressekonferenz von Bundeskanzlerin Merkel und dem ungarischen Ministerpräsidenten Orbán in Budapest. Quelle: Bundesregierung.de. Die letzte Frage: Frau Bundeskanzlerin, passt das Ziel einer illiberalen Demokratie, wie es der Herr Ministerpräsident im vergangenen Jahr einmal ausgegeben hat, in den Wertekanon der Europäischen Volkspartei?