A mostani katasztrófa, a földrengés majd a cunami látszólag minden előzetes figyelmeztetés nélkül tört Japánra. A halottak száma 28 ezer körül van, a szökőár az egész falvakat, kisebb városokat pusztított el.
Ugyanakkor ősi kövek százai állnak a katasztrófa sújtotta területen, néhány régebbi 600 évesnél is. A rajtuk lévő feliratok egyértelműek: „Nagy terület, béke és harmónia a későbbi generációk számára” – vagyis itt építsetek! Vésett kövek, rajtuk elképesztő mondatok: „”Ha földrengés jön, óvakodjatok a szökőártól!” Az elődök már szörnyű tapasztalatokat szereztek az óriási hullámokkal.
Több száz ilyen kő van az utak mentén Észak-Japánban. Sokat nehéz felfedezni, mert eltűnt a bozótban.
A Kesennuma falu közelében álló kövön ez a felirat olvasható: Mindig állj készen a váratlan cunamira, dönts az élet mellett, ne a vagyon-és értéktárgyakat menekítsd.” A hetvenéves Tetsuko Takahashi ismerte a figyelmeztetést. Az ő háza egy dombon van, a város felett. A kövekre nem figyeltek. Natori városában egy játszótéren két méter magas emlékmű állt, „Ha földrengés van, vigyázz a szökőárral,” figyelmeztetett nagy betűkkel a felirat, amely itt sem segített.
A régi tapasztalatok felejtése normális – állítja Fumihiko Imamura, a Tohoku Egyetem szakértője. Azok, akik átéltek egy katasztrófát, gyermekeiknek és unokáiknak is részletesen elmondják a történetet. A negyedik generációra azonban elhalványulnak a szörnyű élmények, mondta Imamura.
Az oktatás megelőzheti feledést: Aneyoshi faluban a legtöbb házat a figyelmeztető kő fölött építették meg. „Mindenki tudja, hogy itt vannak a kövek,” mondja a tizenkét éves Yuto Kimura, „tanították az iskolában.” Márciusban mielőtt a szökőár jött, a falu lakói felmenekültek a környező magaslatokra.

